Adele(아델) - 'Easy on me' 가사 해석[번역]
2022. 1. 10. 16:56
영국 가수 Adele Laurie Blue Adkins의 'Easy on me'
최근 G-Idle이라는 그룹의 우기(Yuqi)가 커버한 영상을 유튜브에서 보게 되었다.
아델의 목소리도 당연히 좋지만 우기의 목소리가 상당히 인상적이었기 때문에 가사 해석을 해보고 싶다는 생각이 들었다.
아델의 이혼과 그의 팬들과 아이에 대한 미안함이 담긴 곡인 듯 하다.
자신의 아이에게 하는 말 일수도 있고, 오랫동안 신곡을 기다려온 팬들에게 하는 말일 수도 있을 것 같다.
아델은 'Hello'라는 곡으로 유명한 가수로, 대체로 엄청난 성량을 자랑하며 파워풀한 곡들을 부르곤 한다.
하지만 이번에는 자신의 이야기를 담은 비교적 잔잔한 곡을 발매했다. 개인적으로 무척 좋다고 느낀다.
There ain't no gold in this river
That I've been washin' my hands in forever I know there is hope in these waters But I can't bring myself to swim When I am drowning in this silence Baby, let me in |
평생 내가 손을 씻어왔던 이 강에는 소중한 것이 남아있지 않아 이 물 속에 아직 희망이 남아있다는 건 알고 있어 그런데 수영할 용기가 나질 않아 내가 이 고요 속에 가라앉을 때엔 그대여, 날 받아줘 |
Go easy on me, baby I was still a child Didn't get the chance to Feel the world around me I had no time to choose What I chose to do So go easy on me |
나를 조금만 용서해 주겠니 그때 난 어렸거든 주변의 세상을 느낄 기회가 없었어 내가 결정한 것을 선택할 여유가 없었어 그러니 나를 조금만 용서해 줘 |
There ain't no room for things to change When we are both so deeply stuck in our ways You can't deny how hard I have tried I changed who I was to put you both first But now I give up |
관계는 바뀔 여지가 보이지 않아 우리 모두 각자의 방식에 틀어박혔으니까 내가 얼마나 노력했는지 알거야 너희 둘을 우선시하고자 나 스스로를 바꾸었지만 이제는 그만둘래 |
Go easy on me, baby I was still a child Didn't get the chance to Feel the world around me Had no time to choose What I chose to do So go easy on me |
나를 너그럽게 이해해 주겠니 그때 난 어렸거든 주변의 세상을 느낄 기회가 없었어 내가 결정한 것을 선택할 여유가 없었어 그러니 나를 조금만 이해해 줘 |
I had good intentions And the highest hopes But I know right now That probably doesn't even show |
상황을 긍정적으로 보려 했고 부푼 희망도 가졌지만 이제는 알아 그것들은 아무 소용 없을 거야 |
Go easy on me, baby I was still a child I didn't get the chance to Feel the world around me I had no time to choose What I chose to do So go easy on me |
나를 너그럽게 이해해 주겠니 그때 난 어렸거든 주변의 세상을 느낄 기회가 없었어 내가 결정한 것을 선택할 여유가 없었어 그러니 나를 조금만 이해해 줘 |